Quand y'a un étranger qui vient vivre dans le Ch'Nord, il braie deux fois : quand il arrive et quand il repart
RĂ©plique culte du film Bienvenue chez les Ch'tis (2008) de Dany Boon, prĂ©sentĂ©e comme un 'grand proverbe ch'timi' : un Ă©tranger qui dĂ©barque dans le Nord pleure (braie) deux fois â en arrivant et en repartant, cĂ©lĂ©brant la chaleur humaine de la rĂ©gion.
Description détaillée
Dans Bienvenue chez les Ch'tis (2008), le personnage Antoine â jouĂ© par Dany Boon â sort cette pĂ©pite sous forme de proverbe rĂ©gional supposĂ©ment ancestral : « quand y'a un Ă©tranger qui vient vivre dans le Ch'Nord, il braie deux fois : quand il arrive et quand il repart. » C'est le cĆur du film en une phrase : tout le monde redoute le Nord comme s'il s'agissait d'un enfer glacĂ©, et en fait⊠on finit par en tomber amoureux. « Y a un grand proverbe ch'timi qui dit : quand y a un Ă©tranger qui vient vivre dans le ch'Nord, il braie deux fois : quand il arrive et quand il repart. » « Braier », c'est le mot ch'ti pour pleurer â et toute la beautĂ© de la rĂ©plique repose lĂ -dessus. D'un cĂŽtĂ©, la rĂ©putation catastrophique du Nord (froid, gris, dĂ©primant) qui fait pleurer Ă l'arrivĂ©e. De l'autre, la chaleur humaine des gens du coin qui fait pleurer au dĂ©part parce qu'on ne veut plus les quitter. C'est un retournement parfait, emballĂ© dans un faux-air de sagesse populaire transmise de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Le film de Dany Boon a Ă©tĂ© un phĂ©nomĂšne du cinĂ©ma français. Cette rĂ©plique en est devenue l'emblĂšme, rĂ©sumant Ă elle seule le message du film et la fiertĂ© des Ch'tis pour leur rĂ©gion.